As a Jewish philanthropy blogger, I am obligated to bring you news of Mel Brook’s establishment of a new nonprofit foundation: Schmucks for Schmuck.
“We must save this word!” Brooks said to thunderous applause as those in attendance began chanting “Schmuck! Schmuck! Schmuck!”
“How will we be able to charmingly describe someone who acts in an inappropriate manner? Especially given the tragic loss of the word ‘schmegeggie’ in 2001.
So I urge you: Tonight, when you get home, please, call up your family, your friends, your loved ones, and tell them they’re a bunch of schmucks.”
“The foundation has already raised more than $20 million, thanks to donations from supporters such as Jackie Mason, Albert Brooks, the Schtupp Institute, Sen. Russ Feingold (D-WI), and the Henny Youngman Endowment for the Preservation of Schmekel.”
Does your Yiddish need a little brushing up? Not sure of the difference between shlmiel, shlmazel, shmekel, schmuck, and putz (excuse my language)? Click here.
If you liked this post, you might also enjoy:
- “Jewish Philanthropy with a Twist: Find This Man a Bride”
- “Bugs: Asserting the Jewishness of This Funny Bunny”
If you are new here and you like what you read, please consider subscribing by e-mail or feed reader via the sidebar.
You are always welcome here.